-
The Donna Reed Show
Dean saapuu Gilmoren tytöille hengailemaan telkkarin ja herkkujen ääreen. Hän istuu alas ja kysyy, mitä telkkarista tulee. Lorelai vastaa: “The incomparable Donna Reed Show.” —> The Donna Reed Show on yhdysvaltalainen sitcom-sarja, jota esitettiin ABC-kanavalla vuosina 1958-1966. Ohjelman päätähti oli siis Donna Reed, jonka hahmo oli keskiluokkainen perheenäiti Donna Stone. Sarjassa keskityttiin yleensä tuon ajan “tyypillisiin” arkisiin ongelmiin (esim. kun perheen kömpelölle siivoojalle annetaan potkut), mutta toisinaan se käsitteli myös arkaluonteisempia aiheita, kuten naisten oikeudet tai lehdistön vapaus. Lisäksi on huomattava, että Donna Reed Show oli ensimmäisiä komediasarjoja, jossa päähenkilö on nainen/äiti. Sarja auttoi siis omalta osaltaan naisvetoisten sarjojen suosion kasvua.
-
Donna Reed
Dean kysyy, kuka on Donna Reed. >> Donna Reed oli amerikkalainen näyttelijä ja tuottaja, joka teki yli 40 vuotisen uran ja näytteli yli 40 elokuvassa. Tässä jakson alussa Rory ja Lorelai puhuvat hänestä kuin eivät tietäisi mitään hänen muusta urastaan, mutta Rory tosiaan perehtyy hänen taustaansa tarkemmin myöhemmin.
-
Sister Suffragette
Deanin mielestä Donna Reed Show’ssa on hyvätkin puolensa. On ihan kiva, että vaimo laittaa perheelleen ruokaa ja hän näyttää kuitenkin nauttivan siitä. Rory huomauttaa, että Donna Reed vain näyttelee, johon Lorelai jatkaa, että ohjelma on miehen kirjoittama. Rory toteaa tähän: “Well said, Sister Suffragette.” —> Sister Suffragette on laulu vuoden 1964 Disney-elokuvasta Maija Poppanen. Laulun esittää Mrs. Banks, joka ajaa naisten äänioikeutta. Laulun kertosäe päättyy lauseeseen “Well done, Sister Suffragette!” Lisätietona vielä, että “suffragette” -sana tarkoittaa äänioikeutta ja “women’s suffrage” on 1800-luvulta lähtöisin oleva kansainvälinen liike, joka pyrki saamaan naisille äänioikeuden. Liikkeen aktiivisia kannattajia ja kampanjoijia kutsutaan “suffragisteiksi” tai “suffrageteiksi”.
-
Hypochondria
Rory ja Lorelai kävelevät Luken kuppilaan ja Rory kysyy, voiko aivoihin sattua. Lorelai vastaa: “Yes – it’s hypochondria hour.” —> Hypokondria on mielenterveydellinen häiriö, josta kärsivä luulee sairastavansa jotain vakavaa sairautta. Puhekielessä käytetään termiä ‘luulotautinen.’
-
River City
Lorelai on kysynyt Lukelta, voisiko kahvilaa hieman ehostaa. Taylor puhisee siitä, kuinka hän ja muut kaupungin maisemointi -komitealaiset ovat yrittäneet saada Lukea päivittämään kuppilan ilmettä jo vuosia. Hänen mielestään nuhjuiset paikat ajavat perheet pois alueelta, kaupungista tulee huonomaineinen ja siitä seuraa ongelmia. Lorelai lohkaisee tähän: “Right here in River City.” —> Tämä lausahdus on vuoden 1962 musikaalielokuvasta The Music Man eli Musiikkimies. Elokuvassa on huijari nimeltään Harold Hill, joka väittää keräävänsä rahaa kaupungin soittokunnalle. Elokuvassa on laulu “Ya Got Trouble”, jossa huijari väittää, että kaupungin uusi biljardihalli johdattaa perheen lapset synkille teille, ja hän hokee moneen otteeseen “Ya got trouble right here in River City!” Hauska yksityiskohta on myös se, että kyseinen elokuva kuvattiin samoissa kaupunkilavasteissa kuin Gilmoren tytöt!
-
Bordeaux
Perjantai-illallisella Lorelai kehuu tarjolla olevaa punaviiniä. Hän toteaa, että siinä on miellyttävä ja maanläheinen maku, josta voi suorastaan maistaa italialaisten jalkahien. Richard korjaa Lorelaita sanomalla: “It’s a Bordeaux. It’s French.” —> Bordeaux-viini viittaa mihin tahansa viiniin, joka on tuotettu Bordeauxin alueella lounais-Ranskassa.
-
Lewis Carroll
Perjantain illallisella Lorelai ja Rory ihmettelevät, miksi Richard ja Emily eivät voi poiketa rutiineistaan, ja matkustaa Eurooppaan syksyn sijaan keväällä. Kun Emily vastaa jo toistamiseen, että “because we always go in the fall”, Lorelai toteaa: “It’s getting a little too Lewis Carroll for me.” —> Lewis Carroll, oikealta nimeltään Charles Lutwidge Dodgson, oli 1800-luvulla vaikuttanut englantilainen lastenkirjailija. Hänet tunnetaan erityisesti Liisa ihmemaassa -teoksestaan, jonka oikukkaisiin hahmoihin Lorelaikin tässä viitannee. Esimerkiksi vesipiippua poltteleva tuhatjalkainen, aina myöhässä oleva valkoinen jänis, ja syntymättömyyspäiviä juhliva hullu hatuntekijä seurueineen toistavat puhuvat ja käyttäytyvät toistaen samoja kaavoja, vaikka heille esittäisi mitä argumentteja.
Rory kertaa kokeisiin tulevia asioita muistikorteista samalla, kun Lorelai korjailee hänen neulettaan. Hän lukee korteista pari nimeä ja heidän tietojaan:
-
“Catherine the Great” —> Katariina Suuri, alunperin saksalainen prinsessa oli Venäjän keisarinna vuosina 1762-1796. Hän meni naimisiin Venäjän kruununperillisen suuriruhtinas Pietarin kanssa ja nousi keisarinnaksi tämän puolisona ollessaan 33-vuotias. Pietari III toimi hallitsijana kuitenkin vain puoli vuotta, kunnes vaimo Katariina kaappasi vallan mieheltään.
-
“Peter Holstein” —> Pietari III, joka oli alkujaan Holstein-Gottorpin herttua Karl Peter Ulrich. Katariina kuuli huhua, että Pietari aikoi avioitua rakastajattarensa kanssa, joten tsaari sai kenkää ja hänet suljettiin Ropsunhovin palatsiin. Myöhemmin samana vuonna Ropsunhovista ilmoitettiin Pietarin kuolleen, mutta kuoleman todelliset tapahtumat ovat edelleen hämärän peitossa!
-
Village Vanguard
Babette rynnistää käymään Lorelain ja Roryn luona ja kertoo: “Morey just got a call to play a gig at the Village Vanguard tonight so we got to go to New York.”
—> Village Vanguard on kuuluisa jazz-klubi, jolla kaikki suuret jazz-nimet ovat käyneet soittamassa jo vuodesta 1935 lähtien.
-
Four girls talking dirty
Rory lupautuu vahtimaan Babetten ja Moreyn uutta kissanpentua heidän poissaollessaaan. Babette riemastuu ja sanoo: “Oh great! We’ve got a kitchen full of food and Morey just got cable so you can watch those four girls talking dirty if you want to.” —> Viittaus HBO:n sarjaan Sex and the City eli Sinkkuelämää. Sarjaa esitettiin televisiossa vuosina 1998-2004 eli se oli tämän sarjan jakson aikaan erittäin ajankohtainen viittaus.
-
Paul and Linda McCartney
Lorelai alkaa kuumottaa Roryä siitä, että tämä lupautui niin mielellään olemaan yön poissa kotoa ja että tämä on nyt toinen yö, jonka Lorelai ja Rory nukkuvat erillään. Rory sanoo, että hän pääsee surustaan yli. Lorelai jatkaa: “Well, Paul and Linda McCartney only spent eleven nights apart their entire relationship. Did you know that?” —> Sir James Paul McCartney on brittiläinen laulaja ja muusikko, joka nousi kuuluisuuteen The Beatlesistä. Bändin huippuaikoina Paulia pidettiin ryhmän komeimpana jäsenenä ja hän sai eniten naisilta huomiota. Hän oli bändin jäsenistä viimeinen, joka meni naimisiin, mutta ainoa, jonka liitto ei päätynyt avioeroon. Paul ja Linda menivät naimisiin vuonna 1967 ja olivat yhdessä Lindan kuolemaan saakka 1998. Tämä Lorelain kertoma knoppitieto pitää väitteiden mukaan paikkaansa.
-
Stanley, Stella
Rory tuo kotiin häkkilinnun, joka on osa hänen kouluprojektiaan. Lorelai kysyy, mikä linnun nimi on, mutta Rory sanoo, ettei halua nimetä ja siten kiintyä omaan kouluprojektiinsa. Lorelai sanoo: “Alright, I’ll name him. Hi! Your name is Stanley. Hi, Stanley.” Kun Rory korjaa, että tipu on tyttö. Lorelai jatkaa: “Oh. Sorry about the Stanley thing. Your name is Stella. Stella’s nice and Stella was married to Stanley.” —> Stanley ja Stella ovat hahmoja Tennessee Williamsin näytelmässä A Streetcar Named Desire eli Viettelyksen vaunu. Näytelmä on filmatisoitu useaan kertaan – sen uusin versio on vuodelta 1995 ja siinä näyttelevät mm. Diane Lane ja Alec Baldwin.
-
Martha Stewart
Lorelai ehdottaa muutoksia Luken kuppilaan. Luke torppaa monia ehdotuksia suoralta kädeltä. Lorelai kysyy, tietääkö Luke mitä “stenciling” (eli sapluuna) tarkoittaa. Luke kysyy: “Does Martha Stewart do it?” —> Martha Stewart on amerikkalainen businessnainen, kirjailija ja tv-persoona. Hän on kirjoittanut paljon keittokirjoja ja käsityöoppaita. Häneltä on ilmestynyt sekä lehti, että lifestyle-tv-ohjelma, jotka keskittyivät ruoanlaittoon, käsitöihin, sisustamiseen ja DIY-projekteihin.
-
Foo Fighters, Siouxsie and the Banshees
Rory tulee tapaamaan Lanea, joka kertoo, mihin ammatteihin hän ei koetulostensa perusteella sovi. Rory toteaa iloisesti tähän: “Well I guess that just leaves bass player for the Foo Fighters.” Ja Lane jatkaa: “I also wouldn’t rule out keyboardist in the Siouxsie and the Banshees reunion tour.”
-
Foo Fighters on käsitelty jaksossa 12.
-
Siouxie and the Banshees oli brittiläinen rockyhtye, joka perustettiin vuonna 1976 ja hajosi vuonna 1996. Bändi soitti post-punk-tyylistä musiikkia ja on vaikuttanut moniin nykyisiin rock-yhtyeisiin, kuten The Cure, Radiohead ja Bloc Party.
-
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush
Rory pyytää Lanea esittelemään, millaisia CD-levyjä hänen varastostaan löytyy. Lane aloittaa kertomalla esimerkkejä mm. “nätti poika -rock”-genrestä (eli glam rockista). Rory ihmettelee tätä ja Lane antaa muutaman esimerkin: “Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush.”
-
Bon Jovi on vuonna 1983 New Jerseyssä perustettu rockbändi. Bändi lienee kaikille tuttu mm. hittibiisiensä “Livin’ on a Prayer”, “You Give Love a Bad Name”, “It’s My Life” jne. ansiosta.
-
Duran Duran on englantilainen pop- ja rock-yhtye. Se perustettiin jo vuonna 1978, mutta oli suurimmassa suosiossa vuosina 1982-1985. Bändi tunnetaan monista syntetisaattoria hyödyntävistä hiteistään ja musiikkivideoistaan. Hiteistä mainittakoon mm. “Ordinary World” ja “Hungry Like the Wolf”.
-
The Wallflowers oli vuosina 1989-2014 toiminut yhdysvaltalainen rockbändi, joka on sittemmin jatkunut bändin laulaja-lauluntekijä Jakob Dylanin sooloprojektina. Heidän parhaiten menestynein albuminsa oli vuonna 1996 julkaistu “Brining Down the Horse”.
-
Bush on brittiläinen rockyhtye, joka on perustettu vuonna 1992. Bändi hajosi vuonna 2002, mutta perustettiin uudelleen 2010 ja toimii edelleen. Tunnettuja kappaleita ovat mm. “Everything Zen” ja ”Glycerine”. Laulaja-kitaristi Gavin Rossdale oli vuosina 2002-2015 naimisissa Gwen Stefanin kanssa.
-
Sinatra, The Capitol Years
Rory ei löytänyt vielä näistä esittäjistä juuri sitä, mitä tarvitsee. Lane hyppää sängyn yli seuraavalle lattialankulle ja kertoo: “OK, well over there we have jazz, jazz vocals, classical, country, rockabilly, Sinatra – The Capitol Years.”
-
Francis Albert ”Frank” Sinatra oli yhdysvaltalainen laulaja ja elokuvanäyttelijä. Sinatra levytti elämänsä aikana jopa 1 400 laulua. Tunnettuja kappaleita ovat muun muassa “My Way”, ”Strangers in the Night”, ”Fly Me to the Moon” ja “New York, New York”.
-
The Capitol Years on vuonna 1990 ilmestynyt Frank Sinatran kokoelmalevy.
-
William Shatner, Tambourine Man, Lucy in the Sky with Diamonds
Lane muistaa esitellä myös sekalaisten levyjen osaston. Rory sanoo, että nyt kuulostaa paremmalta. Hän poimii erään levyn ja kysyy: “William Shatner. Is this the one where he sings ‘Tambourine Man’?” Lane vastaa: “And ‘Lucy in the Sky with Diamonds’.” —> William Shatner on kanadalainen näyttelijä, elokuvatuottaja, kirjailija ja laulaja. Hänet tunnetaan parhaiten Star Trek -televisiosarjan kapteeni James T. Kirkinä. Shatner on julkaissut kolme spoken word -musiikkialbumia, joista ensimmäinen oli vuonna 1968 ilmestynyt ‘The Transformed Man’. Tällä levyllä hän tulkitsi ja coveroi tunnettuja kappaleita, kuten Bob Dylanin ”Mr. Tambourine Man” ja Beatlesin ”Lucy in the Sky with Diamonds”.
-
“Stella!”
Lorelai saapuu kotiin ja huomaa, että Roryn tipu on karannut häkistään. Hän pudottaa laukkunsa ja huutaa dramaattisesti “STELLAAAA!” —> Tässä tulee siis uudestaan viittaus Viettelyksen vaunu -elokuvaan ja tarkemmin ottaen sen filmatisointiin vuodelta -51. Elokuvassa on kuuluisa kohtaus, jossa Marlon Brando seisoo kadulla ja huutaa vaimoaan.
-
Marcel Marceau
Lorelai etsii Stellaa olohuoneessa ja pälättää, että miten se voi piipittää jatkuvasti, mutta nyt on yhtäkkiä aivan hiljaa: “Now, nothing, silence – Marcel Marceau chicken.” —> Marcel Marceau oli 1923 syntynyt kuuluisa ranskalalainen pantomiimitaiteilija. Hänet tunnettiin lavapersoonastaan Bip the Clown. Michael Jackson sai idean moonwalk-tanssiinsa Marcelin esityksestä, jossa hän kävelee tuulta vasten.
-
Lucy Ricardo
Lorelai soittaa hädissään Lukelle, ja pälättää: “Stella got out and I don’t know — do I put seed on the floor? Do I make cheeping sounds? Or do I pull a Lucy Ricardo and walk like a chicken so she thinks I’m her mother?”—> Lucy Ricardo on hahmo amerikkalaisessa sitcomissa I Love Lucy, joka onkin jo käsitelty jaksossa 6. Yhdessä sarjan jaksoista Lucy yrittää tienata rahaa kasvattamalla 500 kanaa talossaan, ja kokeilee kanakävelyä löytääkseen yhteisen sävelen kanojen kanssa.
-
InStyle, Glamour, Cosmo
Lorelai jatkaa pälätystä: “Ok, the last sighting was here by the InStyle but then she burrowed through the Glamour and jumped over the Cosmo and knocked over a brand new bottle of nail polish, so all I can tell you at this point is if there was any doubt that this chick was a girl, well there isn’t any more.” —> InStyle, Glamour ja Cosmo (Cosmopolitan) ovat kaikki naistenlehtiä.
-
Trick or treat?
Dean saapuu Roryn luo pitääkseen tälle seuraa talonvahtina. Hän hämmästyy nähdessään Roryn pukeutuneena vannealushameella varustettuun fiftarimekkoon. Kun Rory pyytää häntä sanomaan jotain, hän vastaa: “Trick or treat?” —> Trick or treat eli karkki tai kepponen on tietystikin amerikkalainen Halloween-perinne, jossa lapset kiertävät ovelta ovelle pukeutuneena Halloween-asuihin ja pyytäen karkkia. Dean tässä siis viittaa Roryn pukeutuneen naamiaisasuun, sillä hän ei näytä yhtään itseltään.
-
Jell-O, Cool Whip
Dean ja Rory syövät Roryn laittamaa illallista. Rory kehottaa Deania säästämään tilaa jälkkärille, joka on: “Lime Fantasy Supreme – Green Jell-O and Cool Whip!”
-
Jell-O on Kraft Heinzin brändi, jonka alla on laaja tuoteperhe liivatepohjaisia jälkiruokia, kuten vanukkaita ja hedelmägeelejä. Käsitelty myös jaksossa 11.
-
Cool Whip on Kraft Heinzin kermavaahtojäljitelmätuote, jota myydään pakasteena. Se on Yhdysvaltain myydyin vispikuorrute. Pakastepurkki sulatetaan jääkaapissa, minkä jälkeen se on käyttövalmis.
-
Wild Kingdom, Marlin Perkins
Seuraavana päivänä Lorelai kertoo Sookielle illan tapahtumista; ensin etsittiin tipua ja sitten kissanpentua, joka löytyi pianon sisältä nukkumasta. Sookie toteaa: “That’s very Wild Kingdom of you.” Lorelai vastaa tähän: “I’m like the Marlin Perkins of Stars Hollow.”
-
Wild Kingdom on amerikkalainen dokumenttisarja, jossa esitellään villieläimiä ja luontoa. Alunperin sarja tuotettiin 60-80-luvuilla, ja siitä tehtiin rebootti 2002, joka jatkui 2011 asti. Sarjan kolmas inkarnaatio nähtiin Youtubessa vuosina 2013-2018.
-
Marlin Perkins oli 1905 syntynyt amerikkalainen eläintieteilijä, joka juonsi sarjan alkuperäistä versiota.
-
Vivien Leigh, Jessica Tandy
Kun Sookie kuulee, että Stella-tipu oli nimetty A Streetcar Named Desire -näytelmän hahmon mukaan, hän kysyy: “Vivien Leigh or Jessica Tandy?” Vivien ja Jessica ovat molemmat näytelleet podcastissa aiemmin käsiteltyä Blanche Duboisin hahmoa.
-
Vivien Leigh oli 1900-luvulla vaikuttanut englantilainen näyttelijä. Hän voitti Oscarin sekä Blanchen roolistaan, että Scarlett O-Haran roolista elokuvassa Tuulen viemää. Vivienillä oli tulinen suhde Laurence Olivierin kanssa, ja myöhemmin he menivät naimisiin, muodostaen todellisen Hollywoodin valtaparin. Olivierin saatua ritarin arvonimen 1947 Vivien tituleerattiin Lady Olivieriksi.
-
Jessica Tandy oli 1900-luvulla vaikuttanut englantilais-amerikkalainen näyttelijä. Hän voitti Oscarin roolistaa elokuvassa Driving Miss Daisy. Hän sai toisen Oscar-ehdokkuuden sivuosastaan elokuvassa Fried Green Tomatoes, joka on myös mainittu aiemmissa podcast-jaksoissa. Blanchen rooli toi Jessicalle Tony-palkinnon.
-
Michael Douglas
Lorelai hermostuu, kun Sookie kertoo hänelle, miltä Lorelain hätäpuhelu Lukelle myöhään illalla oli saattanut kuulostaa. Sookie vihjailee myös, että Lorelain maalausprojekti Luken kuppilassa merkitsee jotain. Lorelai vastaa: “Ok, so now the fact that I suggested painting Luke’s diner also means that I wanted to get him in bed. All of a sudden I’m trying to get any poor, unsuspecting person in bed with me. I’m like – Michael Douglas.” —> Michael Douglas on 1944 syntynyt amerikkalainen näyttelijä ja tuottaja. Hän on voittanut mm. Kaksi Oscaria ja Yhdysvaltain elokuvainstituutin myöntämän elämäntyöpalkinnon. Michael oli nuorempana aikamoinen naistenmies, ja hänen ensimmäinen avioliittonsa kaatuikin hänen kyltymättömään naistenjahtaamiseensa.
-
That canary you ate
Richard ja Emily neuvottelevat asumuksesta Martha’s Vineyardilla. Kun Richard saa neuvoteltua hinnan maaosuuden alemmas, Emily sanoo: “Careful Richard, that canary you ate is going to spoil your dinner.” —> Emily viittaa tässä sanontaan “she/he looks like the cat who ate the canary”, mikä tarkoittaa tyytyväistä ja ylimielistä.
-
Joan ja Melissa Rivers
Lorelai ihmettelee Richardin ja Emilyn iloa siitä, että saivat edesmenneen tuttavan asumuksen Matha’s Vineyardilta. Lorelai yrittää kuitenkin liittyä joviaaliin läpänheittoon sanomalla: “Well he’s dead now so he got his!” Emily toteaa tähän, että Lorelai on kammottava, johon Lorelai vastaa: “Joan and Melissa Rivers here think I’m being morbid!”.
-
Joan Rivers, oikealta nimeltään Joan Alexandra Molinsky, oli 60-luvulta 2010-luvulle asti vaikuttanut koomikko, näyttelijä, kirjoittaja, tuottaja ja televisiojuontaja. Hänet tunnettiin kiistanalaisesta koomikkopersoonastaan, joka oli todella itsekriittinen sekä pureva kommentoidessaan julkkiksia ja poliitikkoja.
-
Melissa Rivers on Joan Riversin tytär. Hän on vaikuttanut 70-luvun lopulta alkaen näyttelijänä ja televisiojuontajana.
-
Houdini
Rory kertoo Richardille ja Emilylle, miten hän pitää kirjaa tipun elintavoista. Kun hän listaa eri tapoja, Lorelai lisää väliin: “Houdini habits…” —> Harry Houdini, oikealta nimeltään Erik Weisz, oli 1800- ja 1900-lukujen vaihteessa vaikuttanut amerikkalainen mutta unkarilaissyntyinen taikuri ja kansainväliseen maineeseen noussut kahlekuningas. Hänen tunnetuimpia temppujaan olivat muun muassa erilaiset vapautumiset käsiraudoista, pakkopaidoista ja suljetuista tiloista, usein veden alla.
-
Cervantes
Rory kysyy, milloin Richardin seuraava työmatka on, johon Richard vastaa: “Madrid – the 12th. I think there’s a nice edition of Cervantes in it for you.” —> Miguel de Cervantes Saavedra oli 1547 syntynyt espanjalainen kirjailija. Hänet tunnetaan erityisesti Don Quijote -teoksesta, joka onkin mainittu aiemmassa podcast-jaksossa. Cervantes tunnettiin huumoristaan, ironisesta otteestaan ja metafiktiivisestä kirjoittamisestaan.
-
Harley, Indian
Christopher kurvaa kaupunkiin moottoripyörällään. Ennen kun tytöille selviää mystisen rautahevosen ratsastajan identiteetti, Rory kysyy: “What is it? A Harley?” johon Lorelai vastaa “That is a 2000 Indian 80-horsepower, 5-speed, close ratio Andrews transmission and I wanna get one.”
-
Harley-Davidson on amerikkalainen moottoripyörä, jota valmistaa Harley-Davidson Motor Company.
-
Indian on amerikkalainen moottoripyöräbrändi, jota valmisti alunperin Indian Motocycle Manufacturing Company. Yhtiö kuitenkin meni konkurssiin 1953, ja nyt Indian elää vain brändinä, jota on valmistanut useat eri yritykset.