S02E04 The Road Trip to Harvard


  • AC/DC

Rory ja Lorelai ajelevat ympäriinsä vailla päämäärää ja Lorelai yrittää löytää radiosta jotain kuunneltavaa. Hän märisee: “Never been in this car for any extended period of time without playing AC/DC. I need my Highway to Hell.” —> AC/DC yksi on kaikkien aikojen menestyneimmistä musiikkiartisteista ja -yhtyeistä. Sen perusti skotlantilaistaustainen kitaristi Malcolm Young yhdessä veljensä Angusin kanssa Australiassa vuonna 1973. ‘Highway to Hell’ on sinkkujulkaisu vuodelta 1979 bändin kuudennelta albumilta, jota pidetään yleisesti yhtyeen läpimurtona ainakin Jenkeissä.

  • Hootie & the Blowfish

Radiojuontaja kertoo: “Coming up, a three song super set from Hootie & the Blowfish.” Tämä saa Roryn ja Lorelain kakomaan kauhuissaan. —> Hootie & the Blowfish on yhdysvaltalainen rockyhtye, joka perustettiin vuonna 1986 ja toimii edelleen alkuperäiskokoonpanollaan. Moninkertaisesti palkittu bändi myi esikoisalbumillaan vuonna 1994 peräti 16-kertaista platinaa Yhdysvalloissa. Bändi on Rorylle ja Lorelaille varmasti aivan liian mainstramiä.

  • Behind the Music

Lorelai ja Rory pysähtyvät ostamaan pähkinöitä matkaevääksi, ja Lorelai pälättää miten upea mesta tuo pähkinäpuoti onkaan: “You know, if I was in a rock band touring and stuff, I’d make the bus driver stop at every Haden’s Nut House we pass.” Rory jatkaa tähän: “Wow, your Behind the Music is gonna be really wild.” —> Behind the Music oli 1997 alkanut dokumenttisarja. Jokaisessa jaksossa käsiteltiin yhden bändin tai artistin uraa alkuajoista menestykseen. Sarja tulee jatkumaan Paramount+ streaming-palvelussa vuoden 2021 kesäkuussa.

  • Freud

‘Sookie ei vielä tiedä muuttuneesta tilanteesta, joten Lorelai soittaa hänelle. Kun hän kertoo, että kihlaus on purettu, hän selittelee: “It’s a long story. I don’t really wanna go into all the whats and whys and gory details right now, but you should know we all still love Max, and to figure out exactly what happened, you’d have to dig up Freud himself and have him work on me full time.” —> Tämä itävaltalainen psykoanalyysin kehittänyt neurologi onkin käsitelty jo ensimmäisen kauden jaksossa 7!

  • Nicholas Cage

Kun Rory kertoo heidän olevan matkalla Portsmouthiin, Lorelai sanoo tuntevansa sieltä henkilön, joka avasi bed and breakfastin. Kun Lorelai sanoo, että tämä kyseinen B&B on cool, Rory toteaa siihen: “A cool B&B? That’s like saying ‘an understated Nicolas Cage movie’.” —> Nicolas Kim Coppola eli Nic Cage on vuonna 1964 syntynyt amerikkalainen näyttelijä. Nic on palkittu Oscarilla ja Golden Globella roolistaan elokuvassa Leaving Las Vegas. Nicin saattaa myös muistaa sellaisista rainoista kuin Face/Off, The Wicker Man, Lord of War ja Con Air. Nic on kaikinpuolin erikoinen mies, ja hän on mm. rakentanut itselleen pyramidinmuotoisen haudan St. Louisin hautuumaalle Louisianaan. Omaa näyttelytyyliään hän kuvaa sanoin: “Nouveau Shamanic”, eli uussamanismi. Anski on vahvasti sitä mieltä, että hän on oma genrensä, sillä Nic Cagen tähdittämiä elokuvia ei oikein voi asettaa mihinkään olemassaolevaan genreen.

  • Captain Corelli’s Mandolin

Kun Lorelai jatkaa vakuuttelua siitä, että tämä B&B on erilainen kuin normaalisti, Rory jatkaa kyseenalaistamistaan: “Captain Corelli’s Mandolin. ‘Bella bambina at 2 o’clock!’” —> Kapteeni Corellin mandoliini on yhdysvaltalais-brittiläis-ranskalainen elokuva vuodelta 2001, jonka pääosissa on Nic Cage ja Penélope Cruz. Elokuva sijoittuu toisen maailmansodan aikaan, Kreikan saaristossa sijaitsevalle Kefalonian saarelle. Nic Cagen esittämä Kapteeni Corelli johtaa saaren miehittänyttä Italiaisvaruskuntaa, ja kun he marssivat saarelle, Corelli näkee Penélope Cruzin ja huutaa “BELLA BAMBINA AT 2 O’CLOCK!”, ja näin ollen käskee koko komppanian tehdä kunniaa tälle kauniille naiselle.

  • Cheshire Cat

Lorelai ja Rory saapuvat B&B:hen, mutta tiskin takana näyttääkin olevan vähän perinteikkäämmän B&B:n tyyliin lempeä vanha rouva. Hän toivottaa tytöt tervetulleeksi “Cheshire Catiin”. —> Cheshire Cat eli Irvikissa on hahmo podcastissa jo tutuksi tulleen Lewis Carrollin Liisan seikkailut ihmemaassa -kirjassa. Kirjassa Liisa kohtaa virnistelevän Irvikissan, joka hämmentää mutta myös piristää häntä filosofisilla sutkautuksillaan. Irvikissa osaa kadota näkyvistä jättäen näkyviin vain virneensä, josta onkin tullut ikoninen kuva kulttuurissa. Cheshire Cat on kuitenkin jo tätäkin vanhempi ilmaus englantilaisessa kirjallisuudessa; “to grin like a Cheshire Cat” tarkoittaa hymyä, jossa näkyy hampaat ikeniä myöten. Tämän ilmauksen arvellaan tulevan Cheshiren kreivikunnasta, jossa on paljon maidontuotantoa. Tästä syystä siis paikalliset kissat virnistävät tyytyväisinä, kun saavat niin paljon maitoa!

  • Liberace

B&B:n emännän mentyä Lorelai ja Rory kauhistelevat yhdessä saamaansa kukkakuosista huonetta ja Lorelai toteaa: “Okay, I think we just found the first room in the history of the world that would’ve made Liberace say ‘Whoa, step back. No one’s that gay’.” —> Liberace oli yhdysvaltalainen pianisti ja viihdetaiteilija, jonka ura kesti 40-luvulta 80-luvulle ja joka oli Las Vegasin suurimpia vetonauloja. Puolalais-italialaistaustaisen Liberacen tavaramerkkinä olivat myös ylelliset esiintymisasut, suuret kimaltelevat sormukset ja flyygelin päällä palava kynttelikkö. Liberace kiisti julkisesti homoseksuaalisuutensa, mutta hänen kuolemansa jälkeen asian ovat vahvistaneet monet hänen läheisensä.

  • Certs

Lorelai ja Rory eivät uskalla mennä syömään, sillä B&B-porukka on vallannut olohuoneen, ja heitä pelottaa että joutuvat jutustelemaan mukavia. He siis vetäytyvät takaisin huoneeseensa, ja Lorelai kaivelee käsilaukkuaan etsien jotain syötävää. “Ohh, ahh, I struck gold! Certs!” —> Certs on minttupastilli, jota valmistaa Chicagolainen Mondelēz International. Certs on pitkään ollut yksi Amerikan suosituimmista minttupastilleista.

  • Anarchy in the U.K.

Rory ja Lorelai miettivät ajanvietettä motellihuoneesaan. Lorelai ehdottaa: “Yeah, we could sing “Anarchy in the U.K.” at the top of our lungs.” —> Anarchy in the U.K. on englantilaisen punk rock-yhtyeen Sex Pistolsin ensimmäinen singlejulkaisu ja hittikappale vuodelta 1976. Se herätti julkaisunsa jälkeen suurta kohua ja nosti yhtyeen suurmaineeseen ja samalla punk rockin suuren yleisön tietoisuuteen.

  • U2

Rory alkaa painostaa Lorelaita puhumaan Maxistä ja eroon johtaneista syistä. Lorelai sanoo, ettei aio ottaa moista utelua vastaan 16-vuotiaalta tyttäreltään, jolloin Rory sanoo että luuli olevansa Lorelain paras ystävä. Lorelai vastaa: “When we’re at a U2 concert, you are my best friend. But right now you are my sixteen-year-old daughter and I am telling you I do not want to have this conversation.” —> U2 on irlantilainen rock-yhtye, joka perustettiin Dublinissa vuonna 1976. Bändin musiikilliset juuret ovat post-punkissa, mutta se on uransa aikana ammentanut vaikutteita lukuisista populaarimusiikin tyylilajeista. Yhtyeen keulahahmo ja laulaja Bono käsiteltiinkin jo viime jaksossa.

  • Gypsys, Tramps & Thieves

Riitelyn päätteeksi Lorelai puhahtaa: “Rory, stop it! We are not gonna have this fight in a flowery bedroom with dentists singing ‘Gypsys, Tramps & Thieves’ in the background. It’s too David Lynch!

—> Ensimmäisenä mainittiin Cherin kappale ‘Gypsys, Tramps & Thieves’, joka on singlelohkaisu hänen seitsemänneltä albumiltaan. Kappale käsittelee rasismia, teiniraskautta ja prostituutiota.

—> David Lynch on yhdysvaltalainen elokuvaohjaaja, -käsikirjoittaja ja -tuottaja. Hänet tunnetaan omaperäisestä tyylistään, ja hänen elokuvissaan on usein surrealistinen sävy. Hänen tunnetuimpia teoksiaan ovat muun muassa elokuvat Elefanttimies (1980), Mulholland Drive (2001) sekä televisiosarja Twin Peaks (1990–1991, 2017).

  • (Dark Prince)

Aamulla Rory huomaa, että Lorelai on kirjoittanut vieraskirjaan: “Satanic forces are at work here”. Rory on sitä mieltä, että tämä ei ole sopivaa, joten hän kirjoittaa: “Sat and forever am at work here.” Kun Lorelai protestoi, Rory toteaa: “It doesn’t invoke the Dark Prince so I think it’s preferable.” Lähteet väittivät, että tämä on viittaus amerikkalaisen kirjalijan Christine Freehanin 1999 julkaistu paranormaaliin romanssiin Dark Prince. Eiköhän kyseessä kuitenkin ole vain vanha kunnon Raamatusta tunnettu langennut enkeli, joka myös Saatanana ja pimeyden prinssinä tunnetaan.

  • Space Pen

Lorelai ja Rory jäävät kiinni B&B porukkaan yrittäessään hiipiä ulos syömään. Herttainen pariskunta alkaa jututtamaan heitä, ja kun Lorelai valehtelee olevansa kustannusalalla töissä, rouva haluaa tietää mitä kirjoja Lorelai on julkaissut: “Give me some titles. I’ll write them down and then when I get home, I’ll look them up. Dave, do you have your Space Pen?” —> Space pen eli avaruuskynä on kynä, jossa on paineistettu säiliö ja siksi sillä voi kirjoittaa painovoiman vaikuttamatta olipa kynä missä asennossa tahansa. Avaruuskynä kehitettiin alun perin NASA:lle, mutta nimikkeellä myydään kyniä myös kuluttajille. Avaruuskynällä voi kirjoittaa myös –50 °C pakkasessa, veden alla sekä kiiltävälle pinnalle.

  • “Goodnight, Spoon”

Lorelai alkaa luetella itse keksimiään kirjojen nimiä: “Well, there’s um, ‘Goodnight, Spoon’ and um, ‘The Horse that Wanted to Bark’”. —> Lorelai vitsailee tässä kirjasta Goodnight Moon. Tämä on 1947 julkaistu suosittu amerikkalainen lastenkirja, jonka on kirjoittanut Margaret Wise Brown.

  • Brown, MTV

Rory on jumissa B&B-porukan kanssa, jotka juttelevat hänelle mukavia. Avaruuskynä-pariskunta kertoo pojastaan, joka on “freshman at Brown”, ja jonka pääaineena on “MTV”. —> Brown on yksi murattiliigan yliopistoista Providencessa, ja näitä ollaankin käsitelty aikaisemmissa jaksoissa. MTV on eli alunperin Music Television on amerikkalainen kaapelikanava, joka lanseerattiin 1981. Kanavan alkuaikoina siellä näytettiin enimmäkseen musiikkivideoita ja muuta musiikkiin liittyvää ohjelmistoa, mutta nykyään MTV keskittyy realitysarjoihin. Tämähän ei tietenkään ole oikea pääaine Brownissa, isukki tässä vain vitsailee poikansa kustannuksella.

  • Henry James, John Adams, W.E.B. Du Bois, Yo-Yo Ma, Fred Gwynne, Herman Munster

Tytöt pääsevät irti B&B-porukasta ja ajavat Bostoniin ihastelemaan Harvardia. Lorelai lukee Harvardin turistiopasta, ja luettelee sieltä valmistuneita kuuluisuuksia:

Lorelai: “Past graduates. Henry James…isn’t that a beer?”
Rory: “And a novelist. Go on.”
Lorelai: “John Adams. That’s a beer!”
Rory: “Our second president. He’s very in right now.”
Lorelai: “W.E.B. Du Bois, Yo-Yo Ma… Oh cool! Fred Gwynne.”
Rory: “Who?”
Lorelai: “Herman Munster. Now I’m impressed.”

—> Henry James: Tämä 1800-luvulla vaikuttanut englantilaisen kirjallisuuden kulmakivi käsiteltiinkin jo viime kauden jaksossa 20, jossa Anski oli virheellisesti merkannut hänet syntyneeksi vain neljä vuotta itseään aikaisemmin.

—> John Adams: tämä MASSACHUSETTSISSA 1735 syntynyt lakimies oli yksi Yhdysvaltain itsenäisyyden johtavista kannattajista vapaussodan aikana ja Yhdysvaltain toinen presidentti vuosina 1797–1801.

—> W.E.B. Du Bois: tämä MASSACHUSETTSISSA 1868 syntynyt professori oli yhdysvaltalainen sosiologi ja yksi kansalaisoikeusliikkeen johtajista. Du Bois vaati mustille yhdysvaltalaisille niin taloudellista yhdenvertaisuutta, kuin välitöntä tasa-arvoa kansalaisoikeuksissa ja politiikassa.

—> Yo-Yo Ma: 1955 syntynyt kiinalais-yhdysvaltalainen sellisti. Yo-Yo on voittanut 16 Grammy-palkintoa ja esiintynyt useimpien maailman merkittävien orkesterien ja kapellimestarien kanssa.

—> Fred Gwynne: 1926 syntynyt amerikkalainen näyttelijä, joka tunnetaan ehkä parhaiten Herman Munsterin roolista tilannekomediassa Me hirviöt.

  • Ginchy

Eräs opiskelijapoika luulee Lorelain olevan Harvardin opiskelija ja he jutustelevat kurssista, jota molemmat mukamas käyvät. Jantteri huikkaa lähtiessään vielä, että ehkä nähdään illan Phi Cap -juhlissa. Lorelai vastaa iloisest: “Ginchy!” —> Tämä on vanhanaikainen teinien käyttämä slangisana, joka tarkoittaa käytännössä “siistiä” tai ehkä “viileetä”. Sana tuli suosituksi vuosina -58-64 esitetystä televisiosarjasta ‘77 Sunset Strip’ ja sitä käytti hahmo nimeltä “Kookie” Kookson.

  • Tuesday’s with Morrie, Who Moved My Cheese

Rory näkee Harvardin kirjaston ja hätääntyy; kirjastossa on 13 miljoonaa kirjaa, miten ihmeessä hän ehtii lukea ne kaikki? Lorelai lohduttaa: “But honey, you don’t have to read every one of them. ‘Tuesday’s with Morrie?’ Skip that. ‘Who Moved My Cheese?’ Just stuff you already know.

—> Tuesdays with Morrie: Tämä sosiologiaprofessori Morrien luona käydyistä visiiteistä kertova muistelma onkin käyty jo läpi ensimmäisen kauden jaksossa 16.

—> Who Moved my Cheese? An Amazing Way to Deal with Change in Your Work and in Your Life: 1998 julkaistu kirja, jota luonnehditaan “motivational business fableksi”, eli jotakuinkin käännettynä motivaatiobisnestarinaksi. Kirjassa kerrotaan tarinankerronnan keinoin esimerkkejä siitä, miten voi paremmin selvitä elämässä ja töissä tapahtuvista muutoksista. Kirja on edelleen yksi maailman parhaiten myydyistä liike-elämään liittyvistä kirjoista.

  • Happy Days, The Valley Girls

Tytöt kulkevat asuntolan käytävällä ja Lorelai haluaa jututtaa vastaantulevia opiskelijoita teeskennellen olevansa yksi heistä. Hän heittää näille Roryn mielestä noloa läppää, ja opiskelijoiden mentyä Rory huomauttaakin “You do realize that all of your college kid jargon comes from Happy Days and The Valley Girls Song.

—> Happy Days eli Onnen päivät oli yhdysvaltalainen komediasarja, jota esitettiin vuosina 1974-1984. Suomessakin sarjaa on nähty mm. TV2:lla 2000-luvulla. Sarjassa seurattiin keskiluokkaista Cunninghamin perhettä ja etenkin perheen teini-ikäisen Richien ja tämän ystävien elämää.

—> Valley Girl on yhdysvaltalaisen muusikon Frank Zappan kappale, jonka hän levytti silloin 14-vuotiaan tyttärensä Moon Zappan kanssa vuonna -82. Laulun lyriikat kritisoivat stereotypisiä “valley-tyttöjä”, joilla tarkoitetaan eräänlaisia teinipissiksiä. Stereotypinen valley girl asuu Los Angelesin tai San Fernando Valleyn alueella, hän on materialistinen, yläluokkainen nuori nainen ja puhuu nousevalla intonaatiolla, käyttää teinipissiksille tyypillistä slangia ja puhetapaa.

  • Linkin Park

Tytöt ovat pujahtaneet jonkun huoneeseen ja Rory kertoo Lorelaille, että yliopiston asuntolassa asutaan samassa huoneessa kämppiksen kanssa. Lorelai ehdottelee erilaisia kauhukuvia siitä, millainen kämppis tälle saattaisi tulla. Yksi ehdotus on: “Someone who likes Linkin Park?” Jolloin Roryn täytyy “tietenkin” lopettaa koulu kesken. —> Linkin Park on kaliformialainen vaihtoehtorocki-bändi, jonka musiikissa yhdistellään nu metallia, hiphopia, rapiä ja elektronista rockia. Yhtye perustettiin vuonna 1996 ja tämän jakson ilmestyessä heiltä on ilmestynyt läpimurtoalbumi Hybrid Theory, joka oli vahvasti nu metal -painotteinen.

  • Rizzo

Tytöt kuuntelevat luentosalin ovelta käynnissä olevaa luentoa. Lorelai sanoo vitsaille, että hän käväisee vessassa tupakalla ja tarkistaa, onko kukaan laittanut hänen kokikseensa aspiriinia. Rory vastaa tähän: “Okay, Rizzo. I’d like to listen a little bit more.” —> Rizzo on hahmo Grease-musikaalielokuvassa. Hän on naisten “klikkiporukan” johtohahmo – kova, kyyninen ja seksuaalisesti kokenut eli puhtoisen päähahmon vastakohta.

  • Seneca

Luennolla käsitellään Senecaa, joka oli roomalainen valtiomies, konsuli, kirjailija ja stoalainen filosofi. Hän oli keisari Neron opettaja ja neuvonantaja.

  • “Forget it Jake, it’s Chinatown.”

Kun tytöt tekevät seuraavana päivänä lähtöä B&B:stä, Lorelai huomaa, ettei Ladawnin kissa Sammy loikoilekaan enää portaissa. Seuraa huvittava edes-takaisin-keskustelu siitä, ettei Ladawnin mielestä Sammy ole koskaan portaissa. Lorelain turhautuessa Rory kuittaa hänelle: “Forget it Jake, it’s Chinatown.” —> Rory toistaa tässä kohtaa kuuluisan lainauksen vuoden 1974 elokuvasta Chinatown, jonka pääosissa nähdään Jack Nicholson ja Faye Dunaway. Elokuva voitti parhaan alkuperäisen käsikirjoituksen Oscar-palkinnon ja sitä pidetään yhtenä aikansa merkkiteoksista. Roryn heittämästä lainauksesta ei tässä kohtaa voi kertoa enempää spoilaamatta elokuvan loppua, joten jätetään tämä vain tähän.

  • Katharine Hepburn

Lorelai on kertonut Emilylle, että häät on peruttu. Hän yllättyy kuullessaan, että äiti oli ehtinyt hankkia hänelle lahjan, ja vaatii saada tietää, mikä se on. Emily kiusoittelee Lorelaita sanomalla, että ei aio palauttaa lahjaan liikkeeseen vaan antaa sen Lorelaille joskus, kun tämä lopulta menee naimisiin. Lorelai parahtaa: “Come on! Mom, I may never get married. I may be a free spirit my whole life, or fall in love with a separated Catholic guy like Katharine Hepburn did, and then not get to go to his funeral when he dies.” —> Katharine Hepburn oli yhdysvaltalainen elokuvanäyttelijä, joka oli yli 60-vuotta jatkuneella urallaan peräti 12 kertaa Oscar-ehdokkaana. Hän rakastui katolilaiseen vastanäyttelijäänsä Spencer Tracyyn vuonna -42, mutta tämä oli jo naimisissa, eikä koskaan eronnut vaimostaan. Hepburnillä ja Tracyllä oli vuosikymmeniä kestänyt romanssi, jonka he pitivät ansiokkaasti salassa suurelta yleisöltä.

  • “Close enough for jazz”

Lorelai ja Rory palaavat Stars Hollow’hun ja kun Lorelai pysäköi autonsa kaupungille, hän kysyy Roryltä, jättikö tämä auton liian kauas kiveyksestä. Rory sanoo tämän olevan 1,5 metrin sisällä, johon Lorelai toteaa “Close enough for jazz.” —> Tämä ei ole oikeastaan viittaus, vaan kielikuva. Se tarkoittaa, että jokin asia on sopiva juuri kyseessä olevaan tarkoitukseensa olematta kuitenkaan täydellinen. Jazz-musiikissa on paljon improvisointia, joten jokin sointi voi esimerkiksi olla “vähän sinnepäin, mutta tarpeeksi hyvä jazzin soittoon”.

  • Pope

Lane kirmaa Roryn ja Lorelain luokse kertomaan palanneensa kotiin. Hän on niin innoissaan, että sanoi lähestulkoon suudelleensa asfalttia siinä vaiheessa kun lentokone laskeutui kotimaan maaperälle. Rory tuumaa tähän: “Just like the Pope.” —> Tämä katolisen kirkon ylin hengellinen johtaja onkin jo käsitelty ensimmäisen kauden jaksossa 6. Paavi Johannes Paavali II:lla oli tapana suudella vierailemiensa maiden maaperää kunnianosoituksena sen kansaa kohtaan.

  • Elvis Costello, Nico, Doors, Iggy Pop, David Bowie

Lane kertoo, ettei matka ollut itse asiassa niin paha kuin hän oli pelännyt. Ruoka oli hyvää ja serkut ihan jees, mutta Koreasta löytyi ennen kaikkea loistavia piraatti-CD-levyjä. Parhaat löydöt olivat Lanen mielestä: “Elvis Costello at the Marquee in 1978. A barely coherent Nico doing Doors songs in 1974, and even more barely coherent, Iggy Pop doing David Bowie songs naked in 1981.

—> Elvis Costello (oikealta nimeltään Declan Patrick Aloysius MacManus) on brittiläinen rockmuusikko, joka on tehnyt pitkän ja tuotteliaan uransa aikana tehnyt niin punkvaikutteista rock-musiikkia kuin myös soulia, kantria, balladeja ja jazz-lauluja.

—> Saksalais-yhdysvaltalinen rock-laulaja ja -säveltäjä Nico onkin käsitelty jo ainakin ensimmäisen kauden jaksossa 12.

—> The Doors oli Los Angelesissä vuonna -65 perustettu yhdysvaltalainen rock-yhtye. The Doors on henkilöitynyt laulajaansa Jim Morrisoniin, joka käsiteltinkin jo ensimmäisen kauden jaksossa 6.

—> Iggy Pop (oikealta nimeltään James Newell Osterberg, Jr.) on yhdysvaltalainen rocklaulaja. Hän on yksi merkittävimmistä punkrockin kehittäjistä ja kuuluisa aggressiivisesta lavaesiintymisestään.

—> David Robert Jones eli David Bowie oli brittiläinen muusikko, näyttelijä ja taiteilija, joka aloitti musiikkiuransa 60-luvulla. Bowie oli 1970-luvulla glam rockin edelläkävijöitä, ja hänellä on ollut merkittävä vaikutus populaarikulttuurin kehitykseen.

  • Midnight Express

Rory kysyy, miten Lane sai salakuljetettua levyt tullin läpi. Lane vastaa: “I strapped them to my body like in Midnight Express.” —> Vuoden 1978 rikosdraamaelokuva Midnight Express onkin jo käsitelty ensimmäisen kauden jaksossa 9.

  • Lewis and Clarck

Lorelai jättää Lanen ja Roryn vaihtamaan kuulumisia ja pujahtaa itse Luken kuppilaan. Luken tervehtiessä häntä Lorelai vastaa: “Lewis and Clark have returned.” —> Kapteeni Meriwether Lewis ja vänrikki William Clark olivat tutkimusmatkailijoita, jotka olivat mukana tekemässä ensimmäistä Yhdysvaltain suorittamaa koko Pohjois-Amerikan mantereen ylittävää tutkimusretkeä vuosinä 1804-1806.