Viittauksia, jotka on käsitelty jo aikaisemmissa jaksoissa: Kiwanis luncheon, Sun Tsu (Art of War), Barbie, “Gay fellow whose tiger tried to eat him” = Roy Horn (S04E09), “How long is my nose?” = Pinokkio, Bob Dylan, Jeeves, Mensa, “By George, I think she’s got it” = My Fair Lady (S02E09), Proust, Einstein, George Lucas, Dances With Wolves, Twister
- Bill Maher
Avaamme Dragonfly Inn -majatalolla, jossa Lorelai ja Sookie pohtivat eri tapoja houkutella liikemiehiä asiakkaikseen. Lorelai vitsailee, että liikemiehethän tykkää viinasta ja prostituoiduista. Sookien mielestä pitäisi siis pystyttää mainos, jossa kerrotaan, että majatalolla olisi maksullisia naisia saatavilla. Lorelai jatkaa: “Or we tell them Bill Maher’s here.” >> Bill Maher on yhdysvaltalainen koomikko, televisiojuontaja, poliittinen kommentaattori ja kirjailija, jonka olemmekin käsitelleet jo 3. kauden 1. jaksossa. Yritin etsiä tietoa siitä, liittyykö Maherin menneisyyteen jonkinlainen kohu esim. prostituoituihin liittyen, mutta mitään yksittäistä uutista ei 2000-luvun alusta nouse. Netissä on kyllä runsaasti materiaalia, jonka mukaan olisi yleisesti tiedossa, että Maher on käyttänyt eritoten tummaihoisten naisprostituoitujen palveluja.
- Shell Answer Man
Jackson kävelee sisään ja Lorelai esittää samat pohdinnat myös hänelle. Jackson puuskahtaa: “What do I look like, the Shell Answer Man? Everybody’s gotta have a piece of Jackson. Well, he’s got nothing left, I tell you, nothing.” >> ”Shell Answer Man” oli tunnettu mainoshahmo, jota öljy-yhtiö Shell Oil Company käytti mainoskampanjoissaan 1960- ja 1970-luvuilla. Kampanjan idea oli tarjota kuluttajille vastauksia autoihin ja autoiluun liittyviin kysymyksiin. Shell Answer Man esitettiin asiantuntevana ja luotettavana hahmona, joka pystyi auttamaan auton omistajia heidän teknisissä ongelmissaan ja käytännön huolenaiheissaan.
- John Hancock
Kiireinen Jackson saa puhelun koskien hänen uutta pestiään kaupungin puhemiehenä. Uuvuttavan keskustelun jälkeen hän tekee lähtöä hyväntekeväisyyslounaalle, kun Lorelai sujauttaa hänen eteensä paperin ja pyytää vaivihkaa: “Jackson, before you go, I need your John Hancock on that there.” >> Yhdysvalloissa nimi ”John Hancock” viittaa usein allekirjoitukseen. Tämä ilmaus juontaa juurensa samannimiseen amerikkalaiseen kauppiaaseen ja valtionmieheen, joka oli yksi itsenäisyysjulistuksen allekirjoittajista vuonna 1776. Hancock tunnetaan siitä, että hänen nimensä on erittäin näkyvä ja suuri itsenäisyysjulistuksen allekirjoitusten joukossa. Tarina kertoo, että Hancock halusi varmistaa, että Britannian kuningas Yrjö III näkee hänen allekirjoituksensa ilman ongelmia, joten hän teki siitä erityisen suuren ja selkeän. Tämä näkyvä allekirjoitus jäi historiaan, ja sen vuoksi termi ”John Hancock” on tullut slangiksi allekirjoitukselle Yhdysvalloissa.
- ”Et tu, former friend?”
Jackson tajuaa Lorelain yrittävän pyytää häneltä palvelusta kaupungin puhemiehenä ja hyväksyvän ehdotuksen uudesta parkkialueesta. Lorelai teeskentelee tietämätöntä, jolloin Jackson mutisee: “Et tu, former friend?” >> Jackson viittaa tässä kuuluisaan lainaukseen “Et tu, Brute?” eli suomeksi “Sinäkin, Brutukseni?”, joka on peräisin William Shakespearen näytelmästä ”Julius Caesar”. Näytelmässä roomalainen kenraali ja diktaattori Julius Caesar lausuu nämä sanat ystävälleen Marcus Junius Brutukselle, kun hän huomaa, että myös Brutus on mukana salamurhahankkeessa. Lause on traaginen, koska Caesar piti Brutusta läheisenä ystävänään ja poikanaan. Kun Caesar näkee Brutuksen olevan yksi hänen murhaajistaan, hän tuntee syvän petoksen ja antaa näytelmässä periksi kohtalolleen nämä sanat lausuen. Ne symboloivat petturuuden äärimmäistä muotoa: kun oma ystävä on mukana surmaamassa sinua.
- Rikers Island
Siirrymme Yaleen, jonne Richard on tullut lounastamaan Roryn kanssa. Hän kertoo työarjestaan ja kollegastaan Dickiestä, jonka kanssa heillä on joitain yhteisiä vastuita ja silloin tällöin myös sosiaalista kanssakäymistä, mutta joka kavaltaisi Richardin silmänräpäyksessä. Rory tuumaa: “It’s like Rikers Island, except everyone drives a Jag.” >> Rikers Island on New York Cityn suurin vankilakompleksi ja yksi Yhdysvaltojen tunnetuimmista ja pahamaineisimmista vankiloista. Rikers Island toimii sekä tutkintavankeudessa olevien että lyhytaikaisia vankeusrangaistuksia suorittavien vankien säilytyspaikkana. Vuonna 1932 avattu Rikers Island tunnetaan erityisesti kovasta ja ongelmallisesta maineestaan. Ongelmina ovat olleet väkivalta, huono henkilökunta–vanki-suhde, kurjat olosuhteet sekä lääketieteellisen hoidon puutteet. Vankien ja vartijoiden väliset konfliktit sekä rikollisten keskinäinen väkivalta ovat olleet jatkuva ongelma. Tämä on johtanut laajoihin vaatimuksiin vankilan sulkemiseksi.
- P.G. Wodehouse
Richard kysyy Rorylta, onko tämä lukenut mitään hyviä kirjoja viime aikoina. Rory vastaa: “I’m very into P.G. Wodehouse right now.” >> P. G. Wodehouse (Pelham Grenville Wodehouse) oli 1881 syntynyt englantilainen kirjailija, joka tunnetaan erityisesti humoristisista romaaneistaan ja novelleistaan. Wodehouse loi monia ikimuistoisia hahmoja, kuten Bertie Woosterin ja hänen nokkelan palvelijansa Jeevesin, sekä Blandingsin linnan asukkaat. Hänen teoksensa ovat täynnä nokkelaa sanailua ja monimutkaisia juonikuvioita, jotka ovat tehneet hänestä yhden 1900-luvun rakastetuimmista humoristeista. Erityisesti huumori keskittyi yläluokan elämän koomisiin piirteisiin. Kaiken kaikkiaan hän kirjoitti yli 90 kirjaa, 40 näytelmää ja 200 novellia.
- The Decline and Fall of the Roman Empire
Richard kertoo Rorylle saaneensa vihdoin luettua teoksen nimeltä The Decline and Fall of the Roman Empire. >> ”Rooman valtakunnan rappio ja tuho” on englantilaisen historioitsijan Edward Gibbonin kirjoittama teos, joka julkaistiin kuudessa osassa vuosina 1776–1789. Teos käsittelee Rooman valtakunnan historiaa sen loistoajoista aina Itä-Rooman tuhoon saakka. Gibbon analysoi valtakunnan rappion syitä ja kristinuskon nousua, ja hänen näkemyksensä herättivät aikanaan paljon keskustelua ja kritiikkiä. Gibbonin teos on klassikko, joka on vaikuttanut merkittävästi historiantutkimukseen.
- Jodie Foster
Kun Lorelai ja Rory saapuvat vuorotellen perjantai-illalliselle, kumpikin hämmästelee keskellä aulaa olevaa jättimäistä pytinkiä, jonka Emily kertoo olevan panic room eli turvahuone. Kummankin ensimmäinen mielleyhtymä panic roomista on “Like Jodie Foster?” >> Yhdysvaltalainen näyttelijä Jodie Foster onkin mainittu ohimennen 2. kauden jaksossa 22, kun kerroimme häntä vainonneesta ihailijasta John Hinckleystä. Lapsinäyttelijänä aloittanut Jodie Foster on tunnettu monipuolisesta ja pitkästä urastaan elokuvateollisuudessa. Hän on sittemmin voittanut useita palkintoja, mukaan lukien kaksi parhaan naisnäyttelijän Oscar-palkintoa rooleistaan elokuvissa ”The Accused” (1988) ja ”The Silence of the Lambs” (1991). Foster esittää usein vahvoja, älykkäitä ja monimutkaisia hahmoja. Lorelain ja Roryn mielleyhtymä häneen johtuu siitä, että vuonna 2002 Foster näytteli David Fincherin ohjaamassa jännityselokuvassa ”Panic Room”. Elokuvassa hän esittää yksinhuoltajaäitiä, joka joutuu puolustamaan itseään ja tytärtään murtautujilta.
- Agent Orange
Roryn käveltyä sisään ja huomatessaan turvahuoneen, Lorelai vitsailee olevansa automainoksen esittelijä ja kertoo käsillään teatraalisesti elehtien: “I know how to protect you from shrapnel and Agent Orange. Ask me how.” >> Agent Orange viittaa kemialliseen kasvintorjunta-aineeseen (herbisidiin), jota Yhdysvaltain armeija käytti laajamittaisesti Vietnamin sodan aikana 1960- ja 1970-luvuilla. Se oli osa Yhdysvaltain operaatio ”Ranch Hand” -nimistä ohjelmaa, jonka tarkoituksena oli poistaa Vietnamin sademetsiä ja maatalousmaata, jotta Pohjois-Vietnamin joukot ja Vietkong-sissit eivät voisi käyttää maastoa suojautumiseen tai ruoan viljelyyn. Agent Orangeen liittyvä dioksiini on syöpää aiheuttava aine, ja monet Vietnamin sodassa altistuneet sotilaat sekä siviilit kärsivät sen käytön seurauksista. Aineelle altistuminen on yhdistetty vakaviin terveysongelmiin, kuten syöpiin, syntymävaurioihin, ihosairauksiin ja hengityselinsairauksiin. Agent Orange aiheutti myös laajamittaisia tuhoja Vietnamin ekosysteemeissä, sillä se tuhosi metsiä ja maaperää, ja teki viljelysmaata käyttökelvottomaksi vuosiksi.
- Suge Knight
Lorelai vitsailee, että Rory tarvitsisi samanlaisen turvahuoneen Yalen asuntolaan. Emily on samaa mieltä ja toteaakin, että huone torjuu jopa 9 millin luodin. Lorelai tuumaa: “Handy for when Suge Knight comes for tea.” >> Suge Knight (oikealta nimeltään Marion Hugh Knight Jr.) on yhdysvaltalainen musiikkituottaja ja liikemies, joka tunnetaan erityisesti Death Row Recordsin perustajana ja toimitusjohtajana. Hän oli keskeinen hahmo 1990-luvun West Coast hip hop -kulttuurissa ja vaikutti merkittävästi gangsta rapin suosioon. Suge Knightin yhtiö signasi muun muassa legendaarisen räppäri Tupac Shakurin. Suge Knight tunnetaan sekä vaikutusvaltaisena että kiistanalaisena hahmona. Hänen toimintatapansa musiikkiteollisuudessa olivat usein kovat ja jopa väkivaltaiset. Häntä on syytetty useista väkivaltaisista teoista, ja hänen tiedetään käyttäneen kovia otteita liiketoiminnassaan.
- ”Bathtub gin”
Tytöt siirtyvät olohuoneeseen ja Emily yrittää löytää drinkkikärrystä giniä tehdäkseen Lorelaille ginimartinin. Kun sellaista ei löydy, hän kutsuu sisäkön paikalle ja käskee tämän etsiä giniä kaikkialta. Lorelai lisää: “Including the bathtub.” >> Tämä ei varsinaisesti ole viittaus, mutta Sannaa kiinnosti tämä vitsi niin hän halusi sen selvittää. Wikipediassa on oma artikkeli “Bathtub ginille”, joka viittaa mihin tahansa kotitekoiseen alkoholiin, jota valmistetaan epäammattimaisissa olosuhteissa. Termiä käytettiin ensimmäisen kerran vuonna 1920 Yhdysvaltain kieltolain aikana, jolloin sillä viitattiin salaa valmistettuun huonolaatuiseen alkoholiin. Gini oli 1920-luvun yleisin juoma ja siitä luotiin monia erilaisia versioita sekoittamalla halpaa viljaviinaa veteen, mausteisiin ja muihin aineisiin, kuten katajanmarjamehuun ja glyseriiniin. Viljaviinan, veden ja mausteiden sekoittaminen kaupalliseen käyttöön oli tehtävä siten, että operaatio pysyi poliisilta salassa. Nimitys “bathtub gin” johtuu ilmeisesti siitä, että isot kylpyammeet olisivat olleet ihanteellinen astia suuren alkoholimäärän tuottamiselle kotiympäristössä. Koska alkoholia tislataan kuitenkin suljetussa laitteessa, eivät tarinat avoimessa kylpyammeessa tuotetuista alkoholituotteista pidä todennäköisesti paikkaansa.
- Petunia Pig
Emily patistaa tytöt Richardin majapaikkaan eli allasrakennukseen etsimään ginipulloa. Vastahakoinen Rory ei pidä siitä, kuinka Lorelai ja Emily nuuskivat paikkoja. Lorelai tekee ensimmäisen löydön: “Hey, my Petunia Pig plate and spoon. What’s it doing here?” >> Petunia Pig on animaatiohahmo, joka kuuluu Looney Tunes -sarjaan. Hän on Putte Possun tyttöystävä ja on esiintynyt useissa animaatioissa sekä komediaelokuvissa. Petunia on kuvattu suloisena ja ystävällisenä sikahahmona, jolla on usein vaaleanpunaiset värit ja naisten vaatteita.
- ”Gas, Grass, or Ass — No one rides for free”
Myöhemmin samana päivänä Rory ja Lorelai menevät Luken kuppilalle ja puhuvat Emilyn kauhistuneesta reaktiosta nähtyään kimalleliivin Richardin vaatekaapissa. Rory sanoo, ettei ole ennen nähnyt mummoaan niin hermona yhden vaatekappaleen takia. Lorelai vastaa: “Not since I wore my ”Gas, Grass, or Ass — No one rides for free” t-shirt to the junior league spring tea.” >> Virke ”Gas, Grass, or Ass — No one rides for free” on sanonta, joka liittyy usein moottoripyöräkulttuuriin ja erityisesti vapaaseen elämäntapaan. Sen voi kääntää suomeksi esimerkiksi muotoon ”Bensaa, pilveä tai seksiä – kukaan ei saa kyytiä ilmaiseksi.” Sanonnan tarkkaa alkuperää on vaikea jäljittää, mutta sen uskotaan syntyneen Yhdysvalloissa 1970-luvun aikana osana moottoripyöräkulttuuria ja hippiliikettä, kun vapaampi elämäntapa, vastakulttuuri ja underground-kulttuuri kukoistivat.
- Kid Flash, Les Paul
Siirrymme Lanen ja poikien kämpälle, jossa Brian opettaa Zachille uutta kirjoittamaansa kappaletta. Zach ei tahdo pysyä Brianin tahdissa, vaan puuskahtaa: “Yo, Kid Flash, slow down. I’ve got chops, but I’m not Les Paul.”
>> Kid Flash on DC Comicsin supersankari, joka liittyy erityisesti Flash-perheeseen – ryhmään supersankareita, joilla on yliluonnollinen nopeus. Kid Flash on ollut useiden hahmojen käyttämä supersankarinimi, mutta tunnetuimmat näistä ovat Wally West ja Bart Allen. Flash-perheenjäsenillä on kyky liikkua, ajatella ja reagoida nopeammin kuin tavallinen ihminen, parantua nopeammin vammoista ja haavereista, sekä matkata ajassa ja toisissa ulottuvuuksissa.
>> Les Paul oli yhdysvaltalainen kitaristi, keksijä ja säveltäjä, joka tunnetaan erityisesti sähköisen kitaran ja moniraitaisen äänitystekniikan uranuurtajana. Les Paul oli lahjakas kitaristi, joka tunnettiin virtuoosimaisesta soitostaan ja eri genrejen, kuten jazzin, countryn ja popin, yhdistelystä. Les Paulin ehkä tunnetuin saavutus on sähköinen kitara, erityisesti Gibson Les Paul, joka on yksi maailman kuuluisimmista ja käytetyimmistä kitaramalleista.
- Billy Dee Williams
Lane kehottaa Zachiä seuraamaan nuotteja, mutta tämä märisee, että nuotit näyttävät masentavilta kappaleen nimen takia. Brian ihmettelee, miksi kappaleen työnimi “Brian’s Song” on masentava, jolloin Zach selittää: “It’s reminding me of Billy Dee Williams and cancer. Change it.” >> Billy Dee Williams on yhdysvaltalainen näyttelijä, joka tunnetaan mm. roolistaan Lando Calrissianina ”Star Wars” -elokuvissa. Ennen ”Star Wars” -rooliaan Williams oli tullut tunnetuksi mm. vuonna 1971 ilmestyneessä TV-elokuvassa Brian’s Song, johon Zach tässä kohtaa siis viittaa. Kyseisessä elokuvassa Williams näytteli jalkapalloilija Gale Sayersia, jonka ystävä ja joukkuetoveri Brian Piccolo sairastuu syöpään.
- Super Freak
Rory käväisee Deanin ja tämän ystävän Kylen kämpällä. Kyle rehvastelee laivastossa saamansa käsivamman aiheuttamaa suosiota tyttöjen keskuudessa ja pohtiikin, kenen luo lähtisi viettämään iltaa missäkin vaiheessa. Roryn puhelimen soidessa Kyle toteaa: “That’s not me. Mine plays ”Super Freak.” >> Super Freak on Rick Jamesin tunnettu funk-kappale, joka julkaistiin vuonna 1981 hänen albumillaan Street Songs. ”Super Freak” kertoo naisesta, joka on rohkea ja seksuaalisesti avoin – ”epätavallinen” eli ”super freak”. Rick Jamesin leikkisä sanoitustyyli yhdistyy kappaleessa vahvaan seksuaalisuuteen, mutta se esitetään hauskalla ja humoristisella tavalla. Kappale on enemmän juhla siitä, kuinka naiset voivat olla itsevarmoja ja vapaasti omaa persoonaansa esille tuovia. Itse artistin eli Rick Jamesin olemmekin käsitelleet 1. kauden jaksossa 11.
- Tex Watson
Lorelain puhelin soi. Toisessa päässä on Emily, joka sanoo, että hän haluaa antaa Lorelaille paniikkihuoneensa koodin, mutta ei anna sitä jos Lorelai ei ole yksin. Lorelai vastaa: “Just hanging out here with my close friend Tex Watson.” >> Tex Watson, oikealta nimeltään Charles Denton Watson Jr., on 1945 syntynyt amerikkalainen murhaaja, joka tunnetaan parhaiten osallisuudestaan Charles Mansonin johtaman “Manson-perheen” rikoksiin. Watson oli keskeinen hahmo Manson-perheessä ja osallistui useisiin murhiin, mukaan lukien raskaana olleen näyttelijän Sharon Taten ja neljän muun henkilön murhaan vuonna 1969 sekä Leno ja Rosemary LaBiancan murhat seuraavana yönä. Hänet tuomittiin kuolemaan vuonna 1971, mutta tuomio muutettiin myöhemmin elinkautiseksi vankeudeksi. Watson on ollut vankilassa siitä lähtien ja on perustanut siellä uskonnollisen järjestön nimeltä Abounding Love Ministries.
- Addams Family
Lorelai saapuu tapaamaan isäänsä allasmökkiin. Richard pahoittelee sotkua: “My man is with his sick mother, and I’m kind of left in the lurch here.” Lorelai innostuu tästä puheenparresta: “Ah, your Lurch left you in the lurch. Hey, is that where that’s from? You know, Lurch on the Addams Family? ’Cause he would leave people in the lurch?” >> Addams Family on amerikkalaisen sarjakuvataiteilijan Charles Addamsin luoma fiktiivinen perhe, joka tunnetaan omalaatuisesta ja makaaberista huumoristaan, ja joka parodioi perinteistä ydinperhettä. Addams Family sai alkunsa sarjakuvina vuonna 1983. Sarjakuvat ilmestyivät alun perin The New Yorker -lehdessä. Addams Family on sittemmin laajentunut useisiin televisiosarjoihin, elokuviin, musikaaleihin ja muihin medioihin, ja heistä on tullut ikonisia hahmoja populaarikulttuurissa. Lurch eli Lurkki on Addams Familyn pitkä ja synkkä hovimestari, joka muistuttaa hieman Frankensteinin hirviötä. Lurch on tunnettu syvästä ja kumeasta äänestään sekä kuuluisasta lausahduksestaan “You rang?”.
- Cool Hand Luke
Lorelai, Luke, Rory ja Dean ovat matkalla Black, White, and Read -elokuvateatteriin. Lorelai sanoo: “They’re playing a great movie tonight. Cool Hand Luke”. >> Lannistumaton Luke on vuonna 1967 julkaistu draamaelokuva, jonka on ohjannut Stuart Rosenberg. Elokuva perustuu Donn Pearcen samannimiseen romaaniin ja siinä pääosaa esittää Paul Newman. Elokuva kertoo Lucas “Luke” Jacksonista, joka tuomitaan kahdeksi vuodeksi vankileirille Floridassa sen jälkeen, kun hän on humalassa tuhonnut parkkimittareita. Luke kieltäytyy alistumasta vankilan sääntöihin ja joutuu jatkuvasti vaikeuksiin vartijoiden ja muiden vankien kanssa. Hänen kapinallinen asenteensa ja periksiantamattomuutensa tekevät hänestä sankarin muiden vankien silmissä. Elokuva käsittelee teemoja kuten yksilöllisyyttä, kapinaa ja selviytymistä autoritaarisessa järjestelmässä.
- The Katzenjammer kids
Luke ja Dean koittavat istua sohvalle yhtä aikaa, mutta sopiva istumajärjestys ei aukea miehille heti kättelyssä. Lorelai toteaa: “Cool, we have a short feature to start. The Katzenjammer kids try to sit on the couch.” >> Kissalan pojat on amerikansaksalaisen Rudolph Dirksin luoma sarjakuva. Se ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1897 ja on vanhin edelleen ilmestyvä sarjakuva. Kissalan pojat on jäljitelmä Wilhelm Buschin kuvakertomuksesta Max ja Moritz. Dirks piirsi sarjakuvaa vuonna 1968 tapahtuneeseen kuolemaansa saakka. Sarjakuvan tapahtumat sijoittuvat tarkemmin määrittelemättömälle ”Etelämeren saarelle”. Päähenkilöt ovat kaksi poikaviikaria (suom. nimiltään Hansu ja Fritsu, Seura-lehdessä Hannu ja Harri), jotka tekevät kepposia lähipiirinsä aikuisille. Toisinaan kepposet onnistuvat yli odotusten, toisinaan seurauksena on selkäsauna. Fun facts! Katzenjammer on saksaa ja tarkoittaa krapulaa. Pojat käyttävät kepposissaan usein erittäin lujaa ja hyvin tarttuvaa liimaa, mistä on syntynyt puhekielinen ilmaisu ”Kissalan poikien liimasta” kaiken liimaavana ihmeaineena.
- Richard Pryor
Kirk pitää puheen ennen elokuvaa, jossa hän ilmoittaa, että elokuvan ensimmäinen kela on selittämättömästi syttynyt tuleen aikaisemmin samana iltana. Lorelai toteaa: “That’s what happens when Richard Pryor is your projectionist.” >> Richard Pryor oli 1940 syntynyt amerikkalainen stand-up-koomikko, näyttelijä ja käsikirjoittaja. Hänet tunnetaan yhtenä kaikkien aikojen merkittävimmistä ja vaikutusvaltaisimmista koomikoista. Pryorin komedia käsitteli usein arkielämän haasteita, rotukysymyksiä ja yhteiskunnallisia epäkohtia, ja hänet tunnettiin rohkeasta ja rehellisestä tyylistään. Hän voitti uransa aikana useita palkintoja, kuten viisi Grammy-palkintoa ja Primetime Emmy -palkinnon. Pryor esiintyi myös monissa elokuvissa, kuten “Silver Streak”, “Stir Crazy” ja “See No Evil, Hear No Evil”, usein yhdessä Gene Wilderin kanssa. Richard Pryorin tulipalo-onnettomuus tapahtui vuonna 1980, kun hän oli kotonaan Kaliforniassa. Pryor oli käyttänyt useita päiviä freebase-kokaiinia ja kaatoi päälleen vahvaa rommia ja sytytti itsensä tuleen sytyttimellä. Pryor juoksi liekeissä ulos talostaan ja pitkin katua, kunnes poliisit ja palokunta saivat hänet kiinni ja kuljettivat sairaalaan. Hän sai vakavia palovammoja yli 50 prosenttiin kehostaan, mutta selvisi hengissä intensiivisen hoidon ansiosta. Tapahtuma oli alun perin ilmoitettu onnettomuudeksi, mutta myöhemmin Pryorin leski Jennifer Lee Pryor kertoi sen olleen itsemurhayritys.
- George Kennedy
Kirk kertoo, että voi silti näyttää elokuvan, mutta yleisöltä jäisi väliin ensimmäiset 25 minuuttia. Hän kuitenkin tarjoutuu näyttelemään nämä ensiminuutit yleisölle: “I’d be happy to recap what you’d miss, or even act it out for you. I must say, I do a wicked George Kennedy.” >> George Kennedy oli 1925 syntynyt amerikkalainen näyttelijä. Hänet tunnetaan parhaiten roolistaan Draglinena elokuvassa “Cool Hand Luke”, josta hän voitti parhaan miessivuosan Oscar-palkinnon. Kennedy syntyi New Yorkissa ja aloitti uransa viihdealalla jo lapsena. Hän palveli Yhdysvaltain armeijassa toisen maailmansodan aikana ja jatkoi uraansa näyttelijänä sodan jälkeen. Hänen muita tunnettuja tuotoksiaan ovat muun muassa “Airport”-sarja, “The Dirty Dozen”, “Earthquake” ja “The Naked Gun” -komediat. Kennedy oli tunnettu monipuolisista rooleistaan, jotka vaihtelivat pahiksista sympaattisiin sivuhahmoihin. Hän oli myös aktiivinen lentäjä ja omisti useita lentokoneita.
- Last Tango in Paris
Nelikko keskustelee lyhyesti, että haluavatko silti nähdä Lannistumattoman Luken. Lorelain argumentti on: “But having Kirk reenact things can be pretty disturbing. He totally ruined Last Tango in Paris for me.” >> ”Viimeinen tango Pariisissa” on vuonna 1972 ilmestynyt Bernardo Bertoluccin ohjaama eroottinen draamaelokuva, jossa pääosissa ovat Marlon Brando ja Maria Schneider. Elokuva kertoo Paulista, amerikkalaisesta leskestä, joka aloittaa anonyymin seksuaalisen suhteen nuoren pariisilaisen naisen, Jeannen, kanssa. Paul ja Jeanne tapaavat sattumalta tyhjässä asunnossa, ja heidän suhteensa perustuu aluksi pelkästään fyysiseen vetovoimaan ilman henkilökohtaisten tietojen vaihtamista. Elokuva käsittelee teemoja kuten surua, yksinäisyyttä ja ihmisten välistä yhteyttä. Elokuva herätti paljon keskustelua ja kiistoja sen rohkeiden kohtausten ja teemojen vuoksi, mutta se on myös saanut kiitosta näyttelijäsuorituksistaan ja ohjauksestaan.
- The Adventures of Pippi Longstocking
Kirk tarjoaa yleisölle muita vaihtoehtoja teatterin elokuvakirjastosta: “A series of graphically violent driver’s education films or The Adventures of Pippi Longstocking.” >> ”Peppi Pitkätossu, maailman vahvin tyttö” on vuonna 1988 ilmestynyt musikaaliseikkailuelokuva, jonka on ohjannut Ken Annakin. Elokuva perustuu Astrid Lindgrenin luomaan Peppi Pitkätossu -kirjasarjaan ja on itse asiassa alkuperäisen tarinan uudelleenfilmatisointi. Elokuva kertoo Peppi Pitkätossusta, joka joutuu eroon isästään myrskyn seurauksena ja päätyy asumaan yksin perheen vanhaan kotiin, Huvikumpuun, yhdessä hevosensa Pikku-ukon ja apinansa Herra Tossavaisen kanssa. Naapuruston lapset, Tommi ja Annika, tutustuvat Peppiin ja heistä tulee ystäviä. Yhdessä he kokevat monia seikkailuja, kuten lattian pesemistä harjakenkien avulla ja jäätelön tarjoilua paikallisessa lastenkodissa. Vaikka elokuva sai vaihtelevia arvosteluja ja oli taloudellisesti floppi, se on jäänyt monien mieleen nostalgisena lapsuuden elokuvana
- ”Blood on the Highway”, ”That’s my Daughter’s Head”
Kun Rory ja Dean menevät hakemaan lisää poppareita, heidän pitää hätyyttää Kirk pois Lulun päältä, jonka kanssa tämä muhinoi takarivissä. Kirk toteaa: “Boy, Pippi’s a great make-out movie. Much better than Blood on the Highway or That’s my Daughter’s Head.” Blood on the Higway -nimisiä asioita riittää (kuten biisejä ja leffakin, joka ilmestyi 4v tämän jakson jälkeen), mutta nämä molemmat taitavat olla vain niitä “graphically violent driver’s education films” jotka Kirk listasi elokuvateatterin kirjaston antimina. Eli ovat tässä tilanteessa fiktiivisiä tuotoksia.
- Officer and a Gentleman
Zach ilmestyy Luken kuppilaan ja pitää puheen siitä, että Lanen pitäisi tietää hänen olevan hidas prosessoimaan asioita. Lane nyökyttelee ja lupaa antaa Zachille aikaa. Zach sanoo: “I hope you weren’t expecting an Officer and a Gentleman kind of thing when I came in just now.” >> ”Upseeri ja herrasmies” on vuonna 1982 julkaistu romanttinen draamaelokuva, jonka on ohjannut Taylor Hackford. Elokuva kertoo Zack Mayosta (Richard Gere), joka liittyy Yhdysvaltain laivaston upseerikoulutukseen tavoitteenaan tulla lentäjäksi. Zackin matka ei ole helppo, sillä hän joutuu kohtaamaan tiukan kouluttajan, kersantti Emil Foleyn, sekä omat henkilökohtaiset demoninsa. Samalla hän tapaa tehdastyöntekijä Paula Pokrifkin, ja heidän välilleen kehittyy rakkaussuhde. Zach viittaa kohtaukseen elokuvassa, jossa Zack kävelee suoraan tehtaaseen, jossa Paula työskentelee, ja nostaa hänet ylös syliinsä. Paula kietoo kätensä hänen ympärilleen, ja he kävelevät yhdessä ulos tehtaasta, kun muut työntekijät hurraavat. Tämä kohtaus symboloi Zackin henkilökohtaista kasvua ja hänen päätöstään sitoutua Paulaan, mikä on merkittävä käännekohta elokuvassa. Se on myös tunnettu Joe Cockerin ja Jennifer Warnesin esittämästä kappaleesta “Up Where We Belong”, joka soi taustalla.
- Bop it!
Lorelai, Luke, Rory ja Dean tulevat Lorelain kotiin jatkoille. Homma menee kuitenkin oitis päin mäntyä, kun Luke vetää herneen nenään siitä, että Dean haluaisi ottaa Lorelain tarjoaman oluen. Tilanne ei parane vaikka tytöt yrittävät siloitella sitä keskustelulla, joten Lorelai vetää kaapista seurapelin nimeltä Bop it! yrittääkseen pelastaa illan. >> Bop It! on Hasbron kehittämä elektroninen reaktiopeli, joka julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1996. Pelissä on yksinkertainen mutta koukuttava konsepti: pelaajien on suoritettava erilaisia toimintoja, kuten “Bop It” (lyö sitä), “Twist It” (kierrä sitä) ja “Pull It” (vedä sitä), pelilaitteen antamien äänikomentojen mukaisesti. Peli on suunniteltu testaamaan pelaajien nopeutta ja tarkkaavaisuutta, ja se sisältää useita pelitiloja, kuten yksinpelin ja moninpelin. Bop It! on saanut useita päivityksiä ja versioita vuosien varrella, mukaan lukien Bop It! Extreme, joka lisää uusia toimintoja, kuten “Spin It” (pyöritä sitä) ja “Flick It” (napsauta sitä).